报告题目:汉学与区域国别研究——外语学科转型的重要方向
报 告 人:王银泉
报告时间:2024年12月16日(星期一)15:00-17:00
报告地点:腾讯会议:750-994-764
主办单位:外国语学院
报告人简介:王银泉,理学博士,南京农业大学外国语学院教授(硕士生导师)、人文与社会发展学院科学技术史博士生导师、南京农业大学典籍翻译与海外汉学研究中心创始主任,江苏省333高层次人才培养工程首批中青年科技带头人(2007年)福建省“闽江学者奖励计划”讲座教授(2023),集美大学海丝沿线国家国别研究院学术委员会主任(2022)。广州中医药大学杏林讲座教授(2020)、江西中医药大学特聘教授(2019)。研究方向:英语教育、翻译史、汉学史与中西文化科技交流史、中医翻译史与中医文化国际传播、区域国别研究、语言景观翻译、对外传播新闻翻译,南京大屠杀史翻译等。主要兼职包括江苏省文学类研究生教指委委员,教育部、国家语委《公共服务领域英文译写规范》国家标准研制专家,世界中医药学会联合会翻译专委会副会长,中国英汉语比较研究会翻译史研究专委会副会长,世界翻译教育联盟语言景观翻译与教学研究会会长,江苏省科技翻译工作者协会副理事长。荣获江苏省哲学社会科学优秀成果奖、江苏省教育科学研究成果奖、江苏省优秀理论成果奖等。两次入选中国哲学社会科学最有影响力学者排行榜。三次入选《中国期刊高被引指数(2006-2011年)》外语学科高被引作者(2005年第17名,2006年第9名,2009年第16名)。中国外语学科高被引论文TOP10排行榜排名第二。主持完成国家社科基金项目2项,在剑桥大学SSCI 和A&HCI期刊English Today,《中国社会科学内部文稿》《外语教学与研究》《中国翻译》《上海翻译》《国际汉学》《中医药文化》(中文刊、英文刊)等学术期刊和《光明日报》《中国社会科学报》《学习时报》等重要报纸发表各类文章192篇,其中学术类文章139篇,多篇论文被人大复印报刊资料《科学技术哲学》和《明清史》以及“学习强国”全文转载,被《中国社会科学文摘》《高等学校文科学报学术文摘》《外语战略动态》部分转载。